Tuesday, July 17, 2007

jungfrau-lawine: nationale tragödie?

Hierzulande gehen Lawinen-Unfälle an keinem spurlos vorbei. Und wie bei allen gröberen Unglücksfällen findet die Wahrnehmung in (knapp) verdaubaren Häppchen statt und die Gerüchteküche übertötzelt sich förmlich. stubbornitas Kenntnisstand ist entsprechend unbefriedigend. Quellen: Dorfbeiz, Rete Uno, NZZ.
Erste Meldung: 6 Tote bei einem Lawinenunglück an der Jungfrau

"Waaaasss!?!?! Du meine Güte."


Zweite Meldung: Es handelt sich um 19-jährige Rekrutenschüler einer Gebirgsspezialeinheit. Die Armeeleitung betont, das seien alles erfahrene Alpinisten gewesen, zwei davon mit Bergführerpatent

"Waaaasss?!?! - Es gibt keine 19-jährigen erfahrenen Alpinisten; da stimmt doch was nicht."


Dritte Meldung: Die Gruppe sei gewarnt gewesen - am Vortag habe eine andere Gruppe derselben Rekrutenschule bereits am Mönch drüben ein Schneebrett ausgelöst; die verunglückte Gruppe sei von einem erfahrenen Bergführer in der Hütte darüber informiert worden

"Waaaasss?!?! - Erfahrene Alpinisten, selbst 19-jährige, schlagen doch keine dettigen Warnungen in den Wind; da stimmt doch was nicht."

Vierte Meldung: Die verunglückte Gruppe stammte aus der Romandie und sei nur auf berndeutsch über das Mönch-Schneebrett informiert worden

"Waaaasss?!?! - Ach du Scheisse, aber so könnte es gewesen sein. Sechs Tote wegen beidseitig akut mangelnder Sprachausbildung. Siebzehn Wochen gemeinsame Rekrutenschule und weiterhin keinen gemeinsamen Wortschatz. Tragisch aber plausibel."

Weh Dir, Helvetia. Da wäre es stubbornita fast lieber, diese sechs jungen Männer seien Opfer ihres jugendlichen Leichtsinns geworden - das wäre an sich schon tragisch genug, insbesondere auch für die verantwortliche Armeeleitung. Aber wenn schon, dann lieber sechs stubbornitos (und sechs sind sechs zu viele) als die Bestätigung eines solchen "Sprachfehlers" in einem offiziellen Untersuchungsbericht des Bundes. Einen Bericht, den dann die Verfechter von "Englisch als erster Fremdsprache in den Schulen" nicht zögern werden, den Verfechtern einer "Landessprache als erster Fremdsprache in den Schulen" föderalpolitisch unsinnstiftend um die Ohren zu bängeln. Und umgekehrt. Hoffen wir doch einfach, dass alle vier Meldungen nicht stimmen. Ou jaaa, bitteeeeeeeeeeeeeee: Alle vier Meldungen sind falsch, vor allem aber die erste!

5 comments:

Rick said...

@goggi:
Vielleicht solltest Du die eine oder andere Toolbar doch wieder rauswerfen, dann kann Mann auch wieder stubbornita lesen.
Außerdem musst Du bedenken dass Frauen nunmal ein wenig zierlicher und nicht so großgrobschlächtig wie Männer sind. Gottseidank. Hoffentlich.

@gnä stubbornita:
Hauptsache Deine Texte sind 'groß'. Ambrogio wird sowieso ein Klassiker, und dass Du blogmäßig zuerst am Text arbeitest statt an der grafischen Verpackung rumzutüfteln spricht auch sehr für Dich. Glücklich der angetraute stubbornito wenn Du real auch so gestrickt bist :)

Anonymous said...

Die Schweiz ist doch wirklich kein ganz einfaches Terrain. Auch sprachlich. Gottlob gibt's ja Stubbornitas, die es nicht bei den in Dorfbeizen aufschnappbaren Appenzellereien belassen, sondern sich erfolgreich einer sauberen, globalverständlichen Sprache und Syntax befleissigen, wenn auch in eigentümlich gestelzter Form, etwa so schlimm, wie es manch andere ebnso tun, die in feinziselierten Glashäusern sitzen und hier zentnerschwere Findlinge umeinanderschmeissen...also Schmitze.

Herzlixt Ihr
Hach Ja Schmitz
(...der Ihr multiples Schmachten noch immer nicht zur Gänze verstanden hat...)

Rick said...

...man musste ihr schon einen Don Quichote aus den Händen reissen,...
Ich bin verwirrt. War das gnä Frl das so groß klein schreibt nun Sancha Pansa, der Esel, die Windwühle oder der Speer? *stutz*

Anonymous said...

Liebes Fräulein stubbornita, kaum ist man mal ein paar Tage außer Haus, fallen bei Ihnen die Herren aus dem Gebälk. Obendrein nicht mal der eigenen Ungeschicklichkeit geschuldet, sondern einer Verkettung unseliger Geräusche, hier für Missunderstanding, da für abgehende Schneebretter sorgend, wenn's denn so gewesen sein sollte.
Dramatische Zeiten
Ihr Erdge Schoss

Anonymous said...

Merci für's verlinken udn auf gute Nachbarschaft!